Skip to content

Nimeke

Helsinki, National Library, C.ö.IV.7. Oripään Missale I

Kuvaus

A Swedish missal

Julkaisija

Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici

Aikamääre

1300-1349
Saec. XIV 1/2

Oikeudet

Images:

CC0
To the extent possible under law, the person who associated CC0 with this work has waived all copyright and related or neighboring rights to this work.

Concerning all other rights see Terms of Use.

Formaatti

Parchment

Kieli

Latin

Identifiointitunnus

Helsinki
National Library
C.ö.IV.7
Oripään Missale I

Kattavuus

Sweden
Diocese of Linköping?

Download TEI file
Helsinki, National Library, C.ö.IV.7. Oripään Missale I
Saec. XIV
1
,
Sweden
,
Diocese of Linköping
?
(Oripää)
A Swedish
missal
Fols. ,
proprium de tempore I
.
accipe remissionem peccatorum ...
In die purificationis marie antequam fiat processus
benedicat sacerdos cereos ante altare ita dicens
: Benedic domine ihesu christe ... ... et uitam eternam amen.
Missa de sancta trinitate
. Nos autem gloriari oportet ... ... perpetuus defende subdsidiis. Per [dominum nostrum ... ]
Fols. , Annual cycle of Marian masses.
Missa de domina a natiuitas domini usque ad purificationem
. Salue sancta parens ... ...
Missa generalis de domina
... tue optulimus maiestati. Per [dominum nostrum ...].
Fols. , Annual cycle of prefaces (notated) and other changing prayers.
Cum sacerdos accepit casulam et descendat ante altare et dicat
: Introibo at altarem dei ... ...
In semiduplicibus et dominicis
... Credo in unum deum.
Fols. ,
Commune sanctorum.
In vigilia unius apostoli
,
introitus
, Ego autem sicut oliua ...
In translatione cuiuslibet sancti
... tua societate participes. per dominum nostrum ihesum [...]
Fols. , Votive masses.
Missa pro peccatis officium
. Omnes que fecisti nobis
... hostilitatis arma timeamus. Per dominum [nostrum...]
Fol. 64v originally blank.
Fols. ,
proprium de tempore II
, with Marian feasts.
Missa de domina in aduentum
. Rorate caeli desuper ...
De sancta Trinitate
... [77va] indiuidue unitatis confessio.
Fols. ,
proprium de sanctis.
De sancto Erico officium
. Gaudeamus.
Collecta
, Deus qui es regum omnium ...
In festo omnium sanctorum officium
... a supplicatione muniri. Per [dominum nostrum].
Fols. originally empty.
,
Sequentia de domina tempore paschali
.
Virgini Marie laudes ... conserua mater nos et tuere.
Several additions in hands of
saec. XIV–XV
on fols. , , , , , , , and (pen trials); including, on fol. , an
Officium de sancto Erico
of
saec. XIV–XV
, inc. ‘Gloria et honore coronasti eum ... per dominum nostrum Ihesum Christum filium tuum’.
The most prominent Nordic saint in the missal is St
Erik
of Sweden, who is invoked in the
confiteor
after the
Virgin Mary
, SS
Peter
and
Paul
, and St
Lawrence
(), and for whom the book contains two different offices (fols. and fols. ), the later one as an addition. The earlier one does not directly match any of those preserved in other medieval sources (for which see
Brunius 1998, 115–122
), although it generally accords with those preserved in
Linköping
and
Uppsala
sources. Of the two collects of the first office,
Deus qui es omnium regum gloria
and
Letetur ecclesia tua
, the first is found only in one
15th-century
Linköping
missal (
Stockholm, National Archives, Fr 26883
), and the other only as an addition to an unlocalised missal from the turn of the twelfth century (
Stockholm, National Archives, Fr 26233
). The later office is even less distinctive, agreeing generally with those in Linköping sources; although the generic
introitus
Gloria et honore
is only found in two
Uppsala
offices for
Erik
(
Stockholm, National Archives, Fr 27594
and
Fr 25492
), the sequence
Gratulemur dulci
is only found in
Linköping
and one
Västerås
source (
Stockholm, National Archives, Fr 25016
).
The
confiteor
on has been seen as an example of the
Uppsala
tradition, but the saints’ offices in the manuscript do not agree with the known traditions of the archdiocese. The
cathedral of Linköping
was consecrated to SS
Peter
and
Paul
and had an altar to St Erik, so the prayer may follow Linköping practice (Lauri Hirvonen, personal communication, 17 April 2014). However, the cursory and selective contents of the book suggest rather that it was intended for a parish church.
Parchment
92 folios.
15cm × 20-20,5cm (11 (5 + 1 + 5)cm × 14cm)
Modern foliation in pencil in the upper right-hand corners of the recto-sides.
4IV
32
+ 3V
62
+ I
64
+ 2V
84
+ IV
92
Only one catchword, on ‘concelebrant’.
Lacks at least one quire at the beginning, and judging by the staining and wear sustained by fol. 1 this has been the case for some time. Fol. 92 is torn. The manuscript shows signs of water damage throughout, especially in the outer and lower margins.
Text in two columns of 20–21 lines, ruled in ink; prickings in the outer margins, one hole per written line.
Two main hands writing Gothic bookhand: hand I on fols. , , , , and hand II on fols. . The hands appear contemporary, both writing slightly antiquarian forms of generally
14th-cent.
Textualis. (See esp. the curious ampersand, used particularly by hand II, and as an alternative to Tironian
et
, by hand I: examples, respectively, at , line 3, line 10; and , line 4.). Several additional hands,
saec. XIV–XV
.
On fols. , black square notation on four red lines.
Two grades of lombards, painted alternately red and blue; on fols. the higher-grade lombards have been flourished, and a
15th-cent.
hand has added flourishing to an initial on (
De resurrectione domini officium
). As the change in decoration coincides with the change in main scribal hands it is possible that each scribe was his own illuminator.
Lacks covers; the sewing, nowadays damaged and loose in places, may be original.
The book was produced for use in an unknown Swedish parish church by two moderately skilled scribes writing in somewhat antiquated style. The scribes wrote in separate quires, and a separate origin for these respective parts is not impossible, although nothing appears to require it (e.g. the part written by hand II, fols. 17–32, does not seem to have been bound before the present binding). They were, however, united early, for hand I has added a few lines of text and notation at the end of the part written by hand II (fol. ); hand II’s stint must therefore be earlier.
On , ‘Orihpää kyrka tillhörig’ in a
17th-cent.
hand; and, in a similar hand, on , ‘Pastor Ambrosius ex Keihäskoski 1670’ and ‘Pastor Sigfridus L:lle Mäkiäis 1683’.
The first-named is probably
Ambrosius Rechander (later Regulinus)
, chaplain at
Yläne
(in
Pöytyä
parish, of which
Oripää
was another chapel) from
1663
and curate of
Pöytyä
from
1670
, where he died in 1683. The latter is probably
Sigfrid Laurentii Bergius
, chaplain at
Yläne
from 1670 and curate of Pöytyä from 1684, where he died in 1714 (see
Strandberg 1832, vol. 1, 162
;
Kotivuori 2005, s.v. Ambrosius Rechander and s.v. Sigfrid Bergius
).
It is not known when and how the book came to Pöytyä (Oripää), where it was found in
1683
. The manuscript likely came to the
National Library of Finland
along with other manuscripts from Pöytyä in
1863
.
Jan Brunius,
Atque Olavi. Nordiska helgon I medeltida mässböcker
(Sällskapet Runica et Mediaevalia Scripta minora, vol. 17), Stockholm 2008.
Sven Helander,
Den medeltida Uppsalaliturgin. Studier I helgonlängd, tidegärd och mässa
(Bibliotheca theologiae practicae, vol. 63), Lund 2001.
Jesse Keskiaho, "Bortom fragmenten: Handskriftsproduktion och boklig kultur i det medeltida Åbo stift",
Historisk Tidskrift för Finland
93 (2008), 209–252.
Yrjö Kotivuori,
Ylioppilasmatrikkeli 1640–1852.
Online publication 2005; http://www.helsinki.fi/ylioppilasmatrikkeli. Consulted 19.12.2013.
C.H. Strandberg,
Åbo stifts herdaminne ifrån Reformationens början till närvarande tid
, Åbo 1832.
Cataloguer
Jesse Keskiaho
Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici
Creative Commons BY 4.0