﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" version="5.0">
  <teiHeader xml:lang="en">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Linköping, Stiftsbiblioteket, G 30. Ivar Flemings copybook 1413–1580</title>
        <respStmt>
          <resp>Cataloguer</resp>
          <persName>Ville Walta</persName>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Finnish Literature Society (SKS)</publisher>
        <publisher>Codices Fennici</publisher>
        <date when="2017"/>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons BY
            4.0</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <settlement>Linköping</settlement>
            <repository>Stiftsbibliotek</repository>
            <idno type="shelfmark">G 30</idno>
            <msName>Ivar Flemings copybook 1413–1580</msName>
          </msIdentifier>
          <head><origDate from="1550" to="1589">1550s-1580s</origDate>,
              <origPlace>Sundholm</origPlace>, <origPlace>Finland</origPlace></head>
          <msContents>
            <summary><persName role="owner">Ivar Fleming</persName>'s
              <title>copybook</title></summary>
            <textLang mainLang="sv"/>
            <msItem n="1">
              <p><persName role="owner">Ivar Fleming</persName>'s <title>copybook</title>; ed.
                  <bibl>Roos 1958, 3–108</bibl>.</p>
              <p><locus>[1r]</locus> Iorda book. Assit ad inceptum Tu Christe Jesu mecum. Then
                Ädele, Erentfeste, Strenge Herriss och Ridderes her Jffuer Flemingx til Swndholm,
                och hans arffbornes Jorda book, epter närwarende tidz leghenhet, enfalligen doch
                rättrådigen bescreffuen, offuer hans Jorda godz i Nårrefinland, i Åbo Län, serdelis
                åtskillige arff och serdelis köpe godz, frelze eller skattgille, beläghne medh
                theris til[hö]ringer i Wemo och Mascho herreder. N<hi rend="superscript">o</hi> 10.
                (fol. <locus>1v</locus> is blank) <locus>[2r]</locus>
                <hi rend="italic">Swndholm</hi>. Swndholms sätte gård ... <locus>[101v]</locus> ...
                Jacob Ericsson Botila anno 1557.</p>
              <p>(Fols. <locus>6v</locus>, <locus>39v</locus>, <locus>86v</locus>,
                  <locus>98v</locus> are blank)</p>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="Codex">
              <supportDesc>
                <support>
                  <material>Paper</material>
                </support>
                <extent>1 + 101 folios.<dimensions type="leaves" unit="cm">
                    <width>20,5</width>
                    <height>31</height>
                  </dimensions>
                  <dimensions type="written" unit="cm">
                    <width>15,5</width>
                    <height>22</height>
                  </dimensions>
                </extent>
                <foliation>Contemporary foliation (A 1–10, B 1–10 etc. until H 2 (fol. 85)) starting
                  from fol. 2r and later foliation (1–101). Fol. 27 is without the older foliation
                  (should be C 2) and is possibly a replacement leaf. </foliation>
                <collation>
                  <formula>. i + (IX+3+6)<hi rend="superscript">27(C2)</hi> + (VIII+1+4)<hi
                      rend="superscript">48(D9)</hi> + (VII+2+1)<hi rend="superscript">65(F5)</hi> +
                      (VIII+2+3)<hi rend="superscript">86</hi>; (IV+1)<hi rend="superscript">95</hi>
                    + (III–1+1)<hi rend="superscript">101</hi></formula>
                  <note>The manuscript features a rather complex quire structure with several
                    singletons and inserted smaller slips. Fols. A 3 – A 4 (modern fols. 3–4) are a
                    bifolium, which has been pasted between fols. A 1 (fol. 2) and A 2 (fol. 5).
                    After fol. 6 (A 5) three stubs are visible. Fol. 10 is a smaller slip, pasted to
                    fol. 11 (A 9); fol. 12 is a smaller slip. Fols. 15–16 have been pasted to fol.
                    14 (B I) and ignored in older foliation. Fols. 21 and 22 (B 6–7) are possibly
                    later additions with a different type of paper. Fols. 32 and 33 are smaller
                    slips. A stub is visible after fol. 34 (C 7). Fol. 36 is a smaller slip. Fol. 43
                    is a smaller slip. A leaf has been cropped after fol. 51 (E 2) (old foliation
                    continues with E 3); a stub visible after fol. 62 (F 3); fol. 64 is a small
                    slip; fol. 72 is a small slip; fol. 74 is a small slip, between it and fol. 75 a
                    stub is visible; after fol. 79 (G 7) a stub is visible; fol. 82 is a smaller
                    slip; fol. 95 has been pasted to a guard; fol. 100 is a small slip. After fol.
                    101 a leaf has been cropped.</note>
                </collation>
                <condition><p>The change in watermarks shows that the quires following the ones with
                    contemporary foliation are separate units. They both contain watermarks that do
                    not appear in the first section. Different watermarks are also found on some of
                    the leaves that have been added to the first section.</p><p>The manuscript is in
                    good overall condition. There is some staining and water damage, but no loss of
                    text has occurred.</p></condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout columns="1">One unruled column with <hi rend="italic">c</hi>. 27–30 lines of
                  text.</layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <p>One main scribe writing a cursive of <date type="script" from="1500" to="1599"
                  >saec. XVI</date> over a period of time. This is suggested by the timeframe of the
                charters and how different persons are referred to in the book.</p>
              <p>Other hands make short additions.</p>
            </handDesc>
            <decoDesc>
              <p>Simple pen-drawn majuscules. Headings in a more formal script. Apart from this, no
                decoration.</p>
            </decoDesc>
            <bindingDesc>
              <p>Modern cardboard binding with brown leather on the spine and corners. Title ‘Ivar
                Flemings jordebok’ and shelf-mark ‘G 30’ on the spine. Paper pastedowns. The covers
                overhang the text-block.</p>
            </bindingDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin><p>The manuscript contains historical notes and various material related to the
              estates of <persName role="owner">Ivar Fleming</persName> (d. 1548) who held various offices in <origPlace>Finland</origPlace>. The estates
              were later passed to his heir, <persName role="owner">Lars Fleming</persName> (d. 1562), and still later to his widow
              <persName role="owner">Birgitta Larsdotter (Tre rosor)</persName>. After Birgitta’s death in <date type="acquisition">1586</date>, the estates and
                documents concerning them passed to the Bielke family through her daughter’s
                marriage.</p><p>Most of the writing has been done by one experienced main scribe,
                but others have made additions to the text. Several slips with additional
                information have been entered between leaves. The manuscript has one main section
                with contemporary foliation and two additional quires, written on a different type
                of paper. They do, however, contain texts by a hand that appears in the first
                section.</p><p>The manuscript was written over a long period of time. The writing
                seems to have begun during Ivar’s time and continued after his demise. The latest
                note concerns the year <origDate notAfter="1585">1585</origDate>. Roos has suggested that the scribe served the family
                for a number of years and had an interest in genealogy as evidenced by several
                entries concerning families. There are notes (e.g. fol. <locus>67v</locus>) referring to other
                account books, which show that the book was part of a larger
                collection.</p><p>Remnants of one such related account book may be found in
                  <ref type="mss">Helsinki, National Library, Hö.II.28 (Tengström – Lagus)</ref>, which contains fragments
                written by the same hand as the current manuscript. The collection includes six
                slips related to different pieces of land and a small quire of nine leaves with
                information mainly on the inheritance of <persName>Birgitta of Lokalax</persName> (related to fols.
                  <locus>50r</locus>–<locus>55v</locus> of this manuscript). The layout of these notes is similar to those in the
                rest of the manuscript and they often provide additional information on estates
                and/or persons mentioned in the manuscript. The latest notes concern the year <date>1585</date>.
                Although they are clearly a product of the same writing process, it is not obvious
                that the notes in fact formed a part of the manuscript at any point. If they were a
                part of the manuscript, they may have been removed by <persName>Wilhelm Gabriel Lagus</persName> (d.
                1859), notorious for his collections of historical documents removed from the
                archives.</p></origin>
            <provenance>
              <p>The manuscript was probably originally housed at <placeName type="provenance">Sundholm</placeName>. After <persName role="owner">Birgitta Larsdotter</persName>'s demise in <date type="acquisition">1586</date>, it was likely to the Bielke family through her daughter’s
                marriage.</p>
            </provenance>
            <acquisition>
              <p>The book was donated to the <orgName>Linköping Stiftsbibliotek</orgName> in <date type="acquisition">1818</date> by <persName role="owner">Johan Fredrik Odencrantz</persName> (d.
                1819) (see inner front cover). How it came into his possession is uncertain. One
                possibility is that it was passed to him through his grandfather, <persName role="owner">Andreas Olavi
                  Rhyzelius</persName> (1677–1761), a known historian.</p><p>The shelf-mark of the <orgName>Linköping
                    Stiftsbibliotek</orgName> ‘G 30’ is found on the inner front cover and spine.</p>
            </acquisition>
          </history>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>Kauko Pirinen, “Suomen keskiaikaiset arkistot”, <hi rend="italic">Historiallinen arkisto 52 </hi>(1947), 87–88.</bibl>
              <bibl>John E. Roos (ed.), <hi rend="italic">Iivar Flemingin maakirja</hi>, Helsinki 1958.</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <revisionDesc status="draft">
      <change when="2017-02-21" who="Ville Walta">Encoding added</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p/>
    </body>
  </text>
</TEI>
